September 2, 2019 posted by

text of the Mahabharata at Calcutta in four portly Mahabharata—in Sanskrit; printed in Telugu edition includes all additional slokas wherever these may be . The epic Mahabharata is traditionally ascribed to the Sage Ved Vyasa; the Bhagavad Gita, being a part of the Mahabharata, is also ascribed to es on. Is there any source on internet, where I can find the Mahabharata Slokas and meanings (devanagari to English or Hindi or Telugu is fine with.

Author: Gazragore Tojarg
Country: Costa Rica
Language: English (Spanish)
Genre: Science
Published (Last): 28 December 2010
Pages: 304
PDF File Size: 12.58 Mb
ePub File Size: 10.67 Mb
ISBN: 615-4-47716-113-5
Downloads: 23743
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mazugrel

This New Year, remember your promise. Add to Spiritual Diary. Dec 05, Such is my conviction.

Chapter 6, Verse 6 bandhuraatmaatmanastasya yenaatmaivaatmanaa jitah anaatmanastu shatrutve vartetaatmaiva shatruvath For a person who has conquered his lower self by the divine self, his own self acts as his best friend. Let him not degrade himself. Chapter 2, Verse 47 karmanyevaadhikaaraste maa phaleshu kadaachana maa karmaphalaheturbhuu maatesangotsvakarmani A person has the right towards action alone and not towards the fruit of action. The Black Lotus App.

Chapter 3, Verse 9 yagyaarthaatkarmano anyatra loko ayam karmabandhanah tadartham karma kaunteya muktasangah samaachara Arjuna, In this world all actions become causes of bondage, unless they are performed as an offering to God.

Bhagavad Gita Slokas – Popular Slokas from the Bhagavad Gita with English Meaning

This inclination develops into desire and desire gives rise to anger. Chapter 2, Verse 63 krodhaadbhavati sammohah sammohaatsmritivibhramah smritibhramshaadbuddhinaasho buddhinaashaatpranashyati From anger comes delusion; from delusion, confused memory; from confused memory the ruin of reason; from ruin of reason, man finally perishes.

Chapter 3, Verse 37 kaama eshha krodha eshha rajogunasamudbhavah mahaashano mahaapaapma viddhyenamiha vairinamh Desire and anger which are born out of passion are insatiable and prompt man to great sin and should be recognized as enemies. Horoscope Predictions by date of birth. Chapter 6, Verse 5 uddharedaatmanaatmaanam naatmaanamavasaadayeth.


slokaa Therefore, you should not lament over the inevitable. Chapter 7, Verse 3 manushhyaanaam sahasreshhu kashchidyatati siddhaye yatataamapi siddhaanaam kashchinmaam vetti tatvatah Hardly one among thousands of men strives to realize Me; Of those who strive, again, only a very rare one devoting himself exclusively to Me knows Me in reality. Chapter 2, Verse 22 vaasaamsi jiirnaani yathaa vihaaya, navaani grihnaati naro aparaani tathaa shariiraani vihaaya jiirnaanyanyaani samyaati navaani dehii Just as a person casts off worn out garments and puts on others that are new, even so, the embodies soul casts off worn out bodies and takes on others that are new.

Chapter maabharata, Verse 41 yadyadvibhuutimatsatvam shriimadurjitameva vaa tattadevaavagachcha tvam mama tejo nashasambhavamh Arjuna, Know that every being that is glorious, brilliant and mahabharsta is nothing but a mainfestation of a small part of my glory.

No man who does good can ever come to ruin. Chapter 18, Verse 65 manmanaa bhava madbhakto madyaajii maam namaskuru mayabharata satyam te pratijaane priyo asi me Give your mind to Me, be devoted to Me, worship Me and bow to Me. Chapter 6, Verse 40 paartha naiveha naamutra vinaashastasya vidhyate na hi kalyaanakritkashchidh durgatim taata gachchati Oh Arjuna, there is no destruction either mahabhharata this world or the next, for a spiritually fallen yogi. Chapter 9, Verse 14 satatam kiirtayanto maam yatantashcha dridhavrataah namasyantashcha maam bhaktyaa nityayuktaa upaasate My determined devotees constantly chant My name and glories, strive for realizing Me and worship Me with single minded devotion.

Sign In to earn Badges. Times Point Know more. Chapter 4, Verse 7 yadaa yadaa hi dharmasya glaanirbhavati bhaarata abhyuktaanamadarmasya tadaatmaanam srijaamyahamh When there is decay of dharma righteousness and rise of adharma unrighteousnessthen I the Lord am born in this world.

Let not the fruit of action be the motive for acting.

Complete Bhagavad Geeta in Telugu

Therefore, work for the sake of God, without personal attachments. Because a person’s best friend or his worst enemy is none other than his own self. Chapter 8, Verse 5 antakaale cha kahabharata smaranmuktvaa kalevaramh yah prayaati sa madbhaavam yaati naastyatra samshayah He who departs from the body, thinking of Me alone, even at the time of death, will definetely reach Me.


Popular Slokas from the Bhagavad Gita. When traditions perish, the entire family is indeed overcome solkas lawlessness. Chapter 6, Verse 5 uddharedaatmanaatmaanam naatmaanamavasaadayeth aatmaiva hyaatmano bandhuraatmaiva ripuraatmanah Let a man raise himself by his own efforts. Chapter 12, Verse 15 yasmaannodvijate loko lokaannodvijate cha yah harshhamarshhabhayodvegairmuk- to yah sa cha me priyah He, by whom the world is not agitated and whom the world cannot agitate, he who remains calm in times of joy, anger, fear and anxiety, is dear to me.

Chapter 4, Verse 9 janma karma cha me divyamevam yo vetti tattvatah tyaktvaa deham punarjanma naiti maameti so arjuna Arjuna, My birth and activities are divine.

Also, Let there not be any attachment to inaction.

Popular Slokas from the Bhagavad Gita

Chapter 5, Verse 10 brahmanyaadhaaya karmaani sangam tyaktvaa karoti yah lipyate na sa paapena padmapatramivaambhasaa He who offers all actions to God, without attachment, remains untouched by sin, just as a lotus leaf by water. Chapter 9, Verse 27 yatkaroshhi yadashnaasi yajjuhoshhi dadaasi yath yattapasyasi kaunteya tatkurushhva madarpanamh Arjuna, whatever you do, whatever you eat, whatever you offer in sacrificewhatever you give away, whatever you do by way of penance, offer it all to me.

Chapter 3, Verse 19 tasmaadasaktah satatam kaaryam karma samachara asakto hyaacharankarma paramaapnoti puurushah Therefore You must always fulfill all your obligatory duties without attachment.